collapse all  

Text -- Psalms 85:2-13 (NET)

Strongs On/Off
Context
85:2 You pardoned the wrongdoing of your people; you forgave all their sin. (Selah) 85:3 You withdrew all your fury; you turned back from your raging anger. 85:4 Restore us, O God our deliverer! Do not be displeased with us! 85:5 Will you stay mad at us forever? Will you remain angry throughout future generations? 85:6 Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you! 85:7 O Lord, show us your loyal love! Bestow on us your deliverance! 85:8 I will listen to what God the Lord says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish ways. 85:9 Certainly his loyal followers will soon experience his deliverance; then his splendor will again appear in our land. 85:10 Loyal love and faithfulness meet; deliverance and peace greet each other with a kiss. 85:11 Faithfulness grows from the ground, and deliverance looks down from the sky. 85:12 Yes, the Lord will bestow his good blessings, and our land will yield its crops. 85:13 Deliverance goes before him, and prepares a pathway for him.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Selah a musical notation for crescendo or emphasis by action (IBD)


Dictionary Themes and Topics: PROVIDENCE, 1 | PSALMS, BOOK OF | Israel | Praise | Patriotism | Psalms | Nation | Intercession | God | Truth | Afflictions and Adversities | Jesus, The Christ | Church | Mercy | Peace | Sin | Word of God | Fear of God | Righteous | Joy | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 85:2 Heb “covered over.”

NET Notes: Psa 85:3 Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a const...

NET Notes: Psa 85:4 Heb “break your displeasure with us.” Some prefer to emend הָפֵר (hafer, “break”) to ה...

NET Notes: Psa 85:5 Heb “Will your anger stretch to a generation and a generation?”

NET Notes: Psa 85:8 Or “yet let them not.” After the negative particle אֵל (’el), the prefixed verbal form is jussive, indicating the ...

NET Notes: Psa 85:9 Heb “to dwell, glory, in our land.” “Glory” is the subject of the infinitive. The infinitive with -לְ (lÿ), &...

NET Notes: Psa 85:10 Deliverance and peace greet each other with a kiss. The psalmist personifies these abstract qualities to emphasize that God’s loyal love and fai...

NET Notes: Psa 85:11 The psalmist already sees undeniable signs of God’s faithfulness and expects deliverance to arrive soon.

NET Notes: Psa 85:12 Both “bestow” and “yield” translate the same Hebrew verb (נָתַן, natan). The repetition of the w...

NET Notes: Psa 85:13 Heb “and it prepares for a way his footsteps.” Some suggest emending וְיָשֵׂם (vÿyase...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA